msgfmt.txt 3.4 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374
  1. Usage: msgfmt [OPTION] filename.po ...
  2. Generate binary message catalog from textual translation description.
  3. Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
  4. Similarly for optional arguments.
  5. Input file location:
  6. filename.po ... input files
  7. -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search
  8. If input file is -, standard input is read.
  9. Operation mode:
  10. -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle class
  11. --java2 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or higher)
  12. --csharp C# mode: generate a .NET .dll file
  13. --csharp-resources C# resources mode: generate a .NET .resources file
  14. --tcl Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file
  15. --qt Qt mode: generate a Qt .qm file
  16. Output file location:
  17. -o, --output-file=FILE write output to specified file
  18. --strict enable strict Uniforum mode
  19. If output file is -, output is written to standard output.
  20. Output file location in Java mode:
  21. -r, --resource=RESOURCE resource name
  22. -l, --locale=LOCALE locale name, either language or language_COUNTRY
  23. -d DIRECTORY base directory of classes directory hierarchy
  24. The class name is determined by appending the locale name to the resource name,
  25. separated with an underscore. The -d option is mandatory. The class is
  26. written under the specified directory.
  27. Output file location in C# mode:
  28. -r, --resource=RESOURCE resource name
  29. -l, --locale=LOCALE locale name, either language or language_COUNTRY
  30. -d DIRECTORY base directory for locale dependent .dll files
  31. The -l and -d options are mandatory. The .dll file is written in a
  32. subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.
  33. Output file location in Tcl mode:
  34. -l, --locale=LOCALE locale name, either language or language_COUNTRY
  35. -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs
  36. The -l and -d options are mandatory. The .msg file is written in the
  37. specified directory.
  38. Input file syntax:
  39. -P, --properties-input input files are in Java .properties syntax
  40. --stringtable-input input files are in NeXTstep/GNUstep .strings
  41. syntax
  42. Input file interpretation:
  43. -c, --check perform all the checks implied by
  44. --check-format, --check-header, --check-domain
  45. --check-format check language dependent format strings
  46. --check-header verify presence and contents of the header entry
  47. --check-domain check for conflicts between domain directives
  48. and the --output-file option
  49. -C, --check-compatibility check that GNU msgfmt behaves like X/Open msgfmt
  50. --check-accelerators[=CHAR] check presence of keyboard accelerators for
  51. menu items
  52. -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output
  53. Output details:
  54. -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: 1)
  55. --no-hash binary file will not include the hash table
  56. Informative output:
  57. -h, --help display this help and exit
  58. -V, --version output version information and exit
  59. --statistics print statistics about translations
  60. -v, --verbose increase verbosity level
  61. Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.